なんかまた中国サイトに目をつけられているようですw
世界一難しいかもしれない日本語は中国人にとっても難しいようで
このサイトの変換方法を理解するのも大変なようで^^
●中国語版 サナララの変換手段?
原文:
http://bbs.newwise.com/viewthrea ... &extra=page%3D1翻訳:
http://www.excite.co.jp/world/chinese/web/<省略>=CHJA●Waffle for PSPとか変換ツールの説明?紹介?
原文:
http://bbs.newwise.com/viewthread.php?tid=188814翻訳:
http://www.excite.co.jp/world/chinese/web/<省略>=CHJA●みずいろの変換手段?
原文:
http://bbs.kid-game.net/dispbbs. ... p;skin=0&Star=1翻訳:
http://www.excite.co.jp/world/chinese/web/?<省略>=CHJAPSP喜歡嗎?(PSPは好きですか?)
行き着く先は同じなので引用とかそいうことは思わないのですが(むしろ引用できるほど日本語に長けた人がいるかどうか^^)
海外でも同じようなことをしたいと思う同士がいると思えばうれしいものです。
・・・・にしても日本語のゲームを中国人がPSPでプレイしてナニが楽しいのでしょうか。
エロメインなゲームはあまり扱ってないし(ヌキゲー類)語学力があるのかなぁ。
PSP用の海賊版メモリスティックが発売された経緯も中国でのPSP人気だというし
プレイできることが幸せってことかもw
こういう意味の異文化交流も乙・・・・なのかなぁ。。
再見〜ノ
galgameが好きで、PSPが好きで、それだけだ。
私は中国の波摩
[2006/08/28 22:01]
波摩
[
編集 ]
なるほど、日本のGALGAMEゲームに中国も興味あるってことですか。
日本語のゲームを中国の人たちがプレイして内容が理解できるのかな?
むしろ内容より絵が動いているってことが新鮮?
理解、中国人もシナリオのよいgalgameが好きで、Hを重視するのではない
[2006/08/29 12:05]
波摩
[
編集 ]
なるほど、中国でも日本のGALGAMEが人気で
シナリオの良さを理解してくれる人がたくさんいるようです。
元が日本語のゲームだから、内容を理解するのは大変でしょう。
波摩さんのHomePageを見て中国人のGALGAMEに対する熱意が伝わってきました。
さて、中国の人はどのGALGAMEが好きなのでしょう?
サナララやAIR、FATEらへんかな?
AIR、FATEは中国にとても高い人気がある。
それともアニメーションかはゲームはすべて好きな多くの人がある。
私の比較的に好きなのはねこねこソフトとKIDのゲームで、LEAFのToHeartとサーカスのD.Cがまだある。
さくりんさんはどの会社のgalgameが好きですか?
[2006/08/29 15:51]
波摩
[
編集 ]
中国のtoukoushiです。
好きなのGALGAMEはKanon&みずいろ。
newwise.comやkid-game.netのURLも探しあてた、ちょっとびくり ^^;
[2006/08/30 17:59]
toukoushi
[
編集 ]
自分が好きなのは、このサイトの趣旨を見て分かるように、「ねこねこソフト」ブランドのゲームや、KANON、AIRなど、ほのぼの感動系ゲーム。
日本では「ひぐらしのなく頃に」というサウンドノベルが流行で、
怖さと、気味悪さ、そして愉快さをうまく表現しているゲームです。
自分の今の一番の流行はひぐらしかも。
波摩さん>
自分と同様の趣旨のサイトみたいなので、日本語での質問であればGALGAMEのPSPでの記事について助言しますよ。
toukoushiさん>
訪問者のリンク元から探り当てました。中国の方も閲覧してくれてるみたいで嬉しいです。
<b><u>BUY VIAGRA ONLINE inuk</b></u>
http://forum.familyguy.com/showthread.php?t=9298
<a href=
http://www.lavalamps.org/9.html>mail BUY CHEAPEST VIAGRA 1.27$ per PILL..!</a> - BUY CHEAPEST VIAGRA 1.27$ per PILL..! BUY CHEAPEST VIAGRA 1.27$ per PILL..!
コメントの投稿